MW100 autônomo
Aviso Este produto foi descontinuado em Veja este produto de substituição:

Os processos industriais geralmente empregam vários sistemas de aquisição de dados para monitorar a integridade dos ativos e da infraestrutura das instalações. Esses sistemas podem ser autônomos ou construídos como nós em uma topologia de automação maior.

O MW100 é uma plataforma de aquisição de dados e registro de dados escalável e de alto desempenho, projetada para operação autônoma, em rede ou baseada em PC em condições operacionais industriais. Ele suporta configuração e monitoramento remotos baseados na Web. Com seu design de trilho DIN, é frequentemente montado em um gabinete ou armário.

Detalhes

"Registro inteligente" - a qualquer hora, em qualquer lugar

O MW100 é uma plataforma de aquisição de dados/registro de dados escalável e de alto desempenho, projetada para operação controlada por PC e autônoma em condições operacionais adversas. A conectividade Ethernet aberta com configuração baseada na Web e funções de monitoramento de dados permitem que o MW100 manipule uma ampla gama de funções de monitoramento e registro de histórico. Veja as tendências em tempo real com seu navegador da Web a partir de qualquer PC e sem nenhum software especial. Uma gama completa de módulos de entrada/saída lida com todas as entradas do seu processo com velocidade de medição rápida e alta imunidade a ruídos para um desempenho sólido como uma rocha.

Imagem do MW100

A qualquer hora, em qualquer lugar...

  • Em uma ampla faixa de temperaturas: -20 a 60°1,2,3,4
  • Isolamento reforçado: Entre o terminal de entrada e a caixa53700 Vrms (um minuto) ou 600 Vrms/VDC (contínuo)
  • Uma ampla variedade de funções de rede: HTTP, FTP, DHCP, SNTP, e-mail e outras
  • Opção de fonte de alimentação CC (12 V-28 V) disponível

Registro inteligente...

  • Medição de alta velocidade com uma única unidade (10 canais/10 ms ou 60 canais/100 ms):
    Intervalo de medição mais curto de 10 ms
  • Multi-intervalo: Permite a mistura de três intervalos de medição diferentes em uma única unidade (os intervalos de medição podem ser definidos para cada módulo)
  • Suporta cartões CompactFlash (CF) 6 de até 2 GB A aquisição contínua de dados é possível em 60 canais a 100 ms por aproximadamente dez dias com um cartão de 2 GB, ou por três meses em 60 canais a 1 s.
  • Função MATH no módulo principal disponível com a opção /M1.
  • Aquisição coletiva de dados em 360 canais (via Modbus com a opção /M1)
  1. A faixa de temperatura operacional para os módulos de entrada e o módulo principal. A faixa de temperatura de operação dos módulos de saída é de -20 a 50°.
  2. Observe que o cabo de alimentação fornecido com o módulo principal é diferente, dependendo da faixa de temperatura de operação (consulte as especificações na página 7). Se a especificação da faixa de temperatura operacional do cabo de alimentação padrão fornecido não atender às suas necessidades, recomendamos que você selecione um terminal do tipo parafuso em vez do tipo plugue para a entrada de alimentação do módulo principal e forneça seu próprio cabo de entrada de alimentação.
  3. A faixa de temperatura operacional do adaptador CA usado com fontes de alimentação CC é de 0 a 40°.
  4. Consulte um representante para aplicações que envolvam temperaturas abaixo de -20°.
  5. O valor da tensão suportável com o módulo de entrada MX110. Para saber os valores de tensão suportável de outros módulos de entrada e saída, consulte as especificações desses módulos (GS 04M10B01-01E).
  6. Cartão CF não incluído (vendido separadamente).

 

* Notice on Java Plug-in running in Web browser for MW100

 

Um sistema de medição MW100 personalizado

Um sistema de medição MW100 personalizado é composto de três elementos: o módulo principal MW100, os módulos de entrada/saída da série MX e a placa de base da série MX150. O sistema pode ser montado em bancada como está ou em trilho DIN para instalações em rack ou painel. Um suporte de montagem em trilho DIN está incluído no MX150.

Os módulos de entrada/saída, a placa de base e os acessórios são todos iguais aos da série MX100 DAQMASTER (o adaptador CA é apenas para o MW100).

Módulos de entrada

Módulos de entrada 01

Nome Modelo Número de canais Intervalo de medição mais curto Descrição
Módulo de entrada de pulso de 10 canais  MX114-PLS-M10 10 100 ms Contato sem tensão /coletor aberto
(10.000 amostras/seg. integração speed)
Módulo de entrada de uso geral de 30 canais
com velocidade de varredura de 500 ms
 
MX110-VTDL30 30 500 ms braçadeira terminal, DCV/TC/DI
MX110-VTDL30/H3 30 500 ms Terminal de parafuso M3, DCV/TC/DI

Módulos de entrada 02

Nome Modelo Número de canais Intervalo de medição mais curto Descrição
Módulos de entrada universal MX110-UNV-H04 4 10 ms Tensão CC, termopar, RTD de 3 fios, DI (contato sem tensão, nível (lógica de 5 V)). Entrada mista permitida.
MX110-UNV-M10 10 100 ms Tensão CC, termopar, RTD de 3 fios, DI (contato sem tensão, nível (lógica de 5 V)). Entrada mista permitida.
Módulo de entrada de resistência e RTD de 4 fios MX110-V4R-M06 6 100 ms Tensão CC, RTD de 4 fios, resistência de 4 fios, DI (contato sem tensão, nível (lógica de 5 V)). Entrada mista permitida.
Módulos de entrada de tensão MX112-B12-M04 4 100 ms Resistência de ponte integrada de 120 ohm
MX112-B35-M04 Resistência de ponte integrada de 350 ohm
MX112-NDI-M04 Para conexão com um cabeçote de ponte externo e sensor do tipo strain gauge (conector NDIS))
Módulo de entrada digital de 5 V MX115-D05-H10 10 10 ms Contato sem tensão, coletor aberto e nível (lógica de 5 V). Entrada mista permitida.
Módulo de entrada digital de 24 V MX115-D24-H10 10 10 ms Nível (lógica de 24 V), Vth = 12 V

Módulos de saída

Módulos de saída

Nome Modelo Número de canais Intervalo de atualização de saída Descrição
Módulo de saída analógica MX120-VAO-M08 8 100 ms Permite saída mista de tensão (±10 V) e corrente (4-20 mA)
Módulo de saída PWM MX120-PWM-M08 8 100 ms Módulo de saída de modulação de largura de pulso
Módulo de saída digital MX125-MKC-M10 10 100 ms Contato "A" (SPST)

Placa de base

Placa de base

Placas de base disponíveis para todas as configurações, de 1 a 6 módulos de entrada/saída.

Quando usado para o MW100/MX100, você deve substituir o acessório pelo que vem de fábrica com o MW100/MX100.

Acessórios

Acessórios (Tampas dos conectores/adaptador CA)Tampas de conectores
Tampas de conectores para slots abertos

Adaptador CA (772075)
Adaptador CA para o modelo de alimentação CC.
Faixa de temperatura operacional: 0 a 40°.
*Somente para o MW100

Acessórios (Terminal removível)

Acessórios (Terminal removível) 01

Todos os terminais de entrada/saída são removíveis, exceto os do MX112-NDI-M04. Se vários terminais forem preparados com antecedência, não será necessário refazer a fiação entre as medições.

Acessórios (Terminal removível) 02

Modelo Descrição
772061 Bloco de terminais com parafuso (M4) (RJC (compensação da junção de referência) incluído).
Para uso em combinação com o 772062. Compatível com MX110-UNV-M10, MX115-D05-H10 e MX115-D24-H10.
772062 Cabo de conexão entre os módulos de entrada e o bloco de terminais de parafuso.
Compatível com MX110-UNV-M10, MX115-D05-H10 e MX115-D24-H10.
772063 Placa com terminais braçadeira (RJC incluído).
Compatível com MX110-UNV-M10, MX115-D05-H10 e MX115-D24-H10.
772064 braçadeira terminais. Compatível com MX110-UNV-H04.
772065 braçadeira terminais. Compatível com MX120-VAO-M08, MX120-PWM-M08 e MX125-MKC-M10.
772067 Placa com terminais braçadeira. Compatível com MX110-V4R-M06.
772068 Placa com terminais braçadeira (resistência de ponte incorporada de 120 ohm). Compatível com MX112-Bxx-M04.
772069 Placa com terminais braçadeira (resistência de ponte incorporada de 350 ohm). Compatível com MX112-Bxx-M04.
772080 Placa com terminal de parafuso (M3) (RJC incluído).
Compatível com MX110-UNV-M10, MX115-D05-H10 e MX115-D24-H10.
772081 Placa com terminal braçadeira para corrente com resistência de ponte integrada de 10 ohm, aplicável ao MX110-UNV-M10
772082 Placa com terminal braçadeira para corrente com resistência de ponte incorporada de 100 ohm, aplicável ao MX110-UNV-M10
772083 Placa com terminal braçadeira para corrente com resistência de ponte incorporada de 250 ohm, aplicável ao MX110-UNV-M10

Multi-acesso

O MW100 pode ser conectado a vários PCs ao mesmo tempo. Isso permite o monitoramento e o compartilhamento de dados medidos por vários usuários. Uma função de login está incluída para permitir a atribuição de direitos de acesso.

Informações de medição compartilhadas

Informações de medição compartilhadas

Compartilhamento de dados medidos

Compartilhamento de dados medidos

* É necessário um servidor de correio eletrônico.

Adquira até 360 canais em um único sistema

Adquira até 360 canais em um único sistemaUm grande sistema de aquisição de dados de até 360 canais pode ser montado usando vários MW100s e comunicações padrão MODBUS TCP Ethernet. Quando equipado com a opção matemática /M1, o MW100 pode adquirir até 300 canais de dados externos de unidades MW100 adicionais ou de outros dispositivos, como um CLP, usando comunicações MODBUS TCP. Isso proporciona uma capacidade total do sistema de 360 canais (60 canais de medição incorporados + 300 externos).

As comunicações seriais MODBUS RTU (RS-232 ou RS-422A/485) podem ser encomendadas como uma opção separada com a mesma capacidade.

Conecte-se a outros dispositivos

Conecte-se a outros dispositivos

Uma interface MODBUS RTU serial opcional fornece funções de troca de dados com outros dispositivos, como registradores, PLCs e controladores. Nesse modo, o MW100 pode servir como E/S de expansão ou como um terminal de aquisição de dados para outro dispositivo conectado.

Remoto Aquisição de dados

Remoto Aquisição de dadosQuando o local de medição está localizado remotamente da estação de monitoramento de dados, uma conexão telefônica discada pode ser usada para comunicações. Todas as funções de monitoramento de dados e FTP baseadas no navegador da Web do MW100 podem ser usadas por meio dessa conexão para aplicações de aquisição remota de dados.

A atualização da tela pode ser mais lenta, dependendo do ambiente de comunicação.

Sincronização de horário

Sincronização de horárioO MW100 pode sincronizar seu relógio com um servidor de horário de rede usando o SNTP (Simple Network Time Protocol), permitindo que qualquer número de MW100s em um sistema tenha um horário precisamente compatível.

Os modos Servidor e Cliente SNTP são suportados. No modo Servidor, um MW100 pode adquirir dados de horário de um servidor usando o modo Cliente. Em seguida, ele pode fornecer dados de horário no modo Servidor para outros MW100s que funcionam como Clientes.

As funções de sincronização de relógio são permitidas somente quando o intervalo de medição na unidade é de dois segundos ou mais.

Memória

Selecione um cartão CF apropriado para o tempo de gravação de dados necessário. Consulte a tabela abaixo para saber o tempo aproximado de dados que podem ser registrados para cada tamanho de cartão. Por exemplo, ao registrar dez canais de dados em um intervalo de medição de 10 ms, a quantidade aproximada de dados que pode ser gravada em um cartão CF de 128 MB é de 8,8 horas. No MW100, os dados medidos são registrados no cartão CF por meio de uma SRAM. A SRAM é armazenada em uma bateria (por aproximadamente dez anos), garantindo que, mesmo em caso de falha de energia, os dados anteriores à falha não sejam perdidos.

Canais de gravação Intervalo de medição 128 M 512 M 1 G
10 ch 10 ms1 Aprox. 8,8 horas Aprox. 1,4 dias Aprox. 2,8 dias
100 ms Aprox. 3,7 dias Aprox. 14,8 dias Aprox. 28,9 dias
500 ms Aprox. 18,5 dias Aprox. 74,0 dias Aprox. 144 dias
1 s Aprox. 37,0 dias Aprox. 148 dias Aprox. 289 dias
2 s Aprox. 74,0 dias Aprox. 296 dias Aprox. 578 dias
(Aprox. 1,5 ano)
5 s Aprox. 185 dias Aprox. 740 dias Aprox. 1446 dias
(Aprox. 3,9 anos)
20 ch 50 ms2 Aprox. 22,2 horas Aprox. 3,7 dias Aprox. 7,2 dias
100 ms Aprox. 1,8 dias Aprox. 7,4 dias Aprox. 14,4 dias
500 ms Aprox. 9,2 dias Aprox. 37,0 dias Aprox. 72,3 dias
1 s Aprox. 18,5 dias Aprox. 74,0 dias Aprox. 144 dias
2 s Aprox. 37,0 dias Aprox. 148 dias Aprox. 289 dias
5 s Aprox. 92,5 dias Aprox. 370 dias
(Aprox. 1 ano)
Aprox. 723 dias
(Aprox. 1,9 anos)
60 ch 100 ms Aprox. 14,8 horas Aprox. 2,4 dias Aprox. 4,8 dias
500 ms Aprox. 3,0 dias Aprox. 12,3 dias Aprox. 24,1 dias
1 s Aprox. 6,1 dias Aprox. 24,6 dias Aprox. 48,2 dias
2 s Aprox. 12,3 dias Aprox. 49,3 dias Aprox. 96,4 dias
5 s Aprox. 30,8 dias Aprox. 123 dias Aprox. 241 dias

Capacidade de armazenamento em termos de tempo por tamanho de cartão CF e número de canais

  1. Em um intervalo de medição de 10 ms, o número máximo de canais que podem ser medidos é 10. Onze ou mais canais não podem ser medidos em um intervalo de medição de 10 ms.
  2. Em um intervalo de medição de 50 ms, o número máximo de canais que podem ser medidos é 30. Trinta e um ou mais canais não podem ser medidos em um intervalo de medição de 50 ms.

Multi-intervalo

Multi-intervalo

O MW100 permite a mistura de três intervalos de medição diferentes em uma única unidade. Os intervalos de medição podem ser definidos para cada módulo individual. Isso permite que você meça vários itens em teste nos intervalos de medição mais adequados. Além disso, é possível definir as condições de registro de dados1 para cada intervalo de medição, utilizando assim o espaço disponível no cartão CF da forma mais eficiente possível.

  1. Único: Salva um arquivo até o tamanho especificado e, em seguida, interrompe a gravação. Full Stop (Parada total): Interrompe a gravação quando o cartão CF estiver cheio. Rotacionar: Quando a capacidade do cartão CF for excedida, os arquivos mais antigos serão excluídos para liberar espaço e, em seguida, a gravação continuará.

Funções de acionamento e redução de dados

Registro de dados usando as funções de disparo e redução de dados

Registro de dados usando as funções de disparo e redução de dados

O MW100 é equipado com funções de acionamento integradas. A gravação de dados pode ser iniciada com base em valores de alarme, tempo, entrada de contato externo ou outros parâmetros. Uma vez iniciada a gravação, ela pode ser configurada para progredir continuamente ou de acordo com um comprimento de dados especificado. Ao especificar um comprimento de dados, um pré-disparo também pode ser definido. O MW100 também oferece uma função de redução de dados.

Partes dos dados medidos podem ser omitidas em intervalos regulares durante a medição (mínimo de quatro segundos) antes que os dados sejam registrados. O uso conjunto das funções de disparo e redução de dados permite o registro "grosseiro" de dados gerais e o registro "fino" de dados anormais.

Saída de gráfico de linhas quebradas (opção /M1)

Registro de dados usando as funções de disparo e redução de dados

Essa função está incluída na opção MATH (/M1). Os padrões podem ser emitidos a partir dos módulos de saída analógica e de saída PWM (MX120) inserindo as coordenadas do padrão que você deseja gerar. Na saída de padrão mostrada na figura abaixo, os pontos (X1,Y1) a (X10,Y10) são inseridos antecipadamente, e a saída é gerada de acordo.

Funções de relatório

Cria relatórios horários, diários, semanais e mensais sincronizados com o início e a parada da medição. Na ação de parada da medição, um arquivo de relatório é salvo na mídia CF do MW100. Uma exibição do status do relatório é fornecida no modo de monitor do navegador da Web. Os dados do relatório são salvos em um arquivo de texto (.txt) compatível com aplicativos de software comuns.

Até 60 canais de relatório que informam dados de medidas ou canais matemáticos atribuídos

Relatar dados do canal: Valores MIN, MAX, médios, somatórios e instantâneos
Relatar dados do canal: Exibição de dados digitais tabulares e gráfico para dados do totalizador
Formato do arquivo: Arquivo de texto .txt (delimitado por tabulação)
Relatar intervalo matemático: até 100 ms
Mensagens de e-mail: Uma mensagem de e-mail é enviada no momento da criação do relatório
Transferência de arquivos: o arquivo de relatório pode ser transferido para um servidor FTP no momento da criação do relatório

Exibição de registro de relatório

Exibição de registro de relatório

Exibição de gráfico dos dados do totalizador

Exibição de gráfico dos dados do totalizador

Use o Excel ou outros aplicativos para criar relatórios personalizados a partir do arquivo de texto do relatório.

Use o Excel ou outros aplicativos para criar relatórios personalizados a partir do arquivo de texto do relatório.

Função de atribuição automática do MW100 (opção /MC1 para o DXAdvanced DX2000)

O DX2000 pode usar o hardware do sistema MW100 como canais de entrada externos adicionais. Eles podem reconhecer automaticamente os MW100s em uma rede e realizar a atribuição automática dos canais de entrada do MW100 para criar um grande sistema de aquisição de dados multiponto de forma rápida e fácil, sem a necessidade de um PC. Requisitos do sistema: Opção de entrada externa /MC1 e opção matemática /M1. Consulte os boletins de produtos e as especificações gerais para obter detalhes.

Função de atribuição automática do MW100

*A versão do firmware R2.22 ou posterior é necessária para que o MW100 suporte a função de atribuição automática.

Funções do firmware R3.04

  • Suporte para dispositivos com a função Ethernet-Serial Gateway
    • O MW100 agora pode ter comunicação direta com instrumentos conectados por meio de uma conexão multidrop com o PR300. (cliente)
  • Tipos de dados adicionados
    • INT16 (servidor/escravo)
    • Bit (cliente/mestre)
  • Conectividade com dispositivos upstream (CENTUM, etc.)
    • A carga da rede agora pode ser ajustada por meio de pesquisas frequentes de dispositivos upstream. (servidor)

Conexão pela função Ethernet-Serial Gateway

Conexão pela função Ethernet-Serial Gateway

Funções do firmware R3.03

Lite Monitor: permite o monitoramento com um display digital, mesmo em ambientes com baixa velocidade de transmissão.

Lista de configurações: uma lista de configurações que pode ser exibida em formato TXT (texto) ou "imprimível".

Cálculo da saída de bits: Permite a saída do valor dos bits especificados (0/1) dos dados do canal de referência (números inteiros positivos expressos como bits).

Saída de alarme DO: as configurações predefinidas de Desligado, Aberto e Fechado foram adicionadas como operações em caso de parada ou erro.

Função Modbus Slave/Server:

  • Foi adicionada uma função de bobina para mapear dados nos canais de entrada de comunicação (C001 a C300).
  • Foram adicionados relés de entrada para canais de medição, canais de computação e status operacional da unidade principal.
  • Foram adicionados registros de entrada para mapear as informações do modo da unidade principal.

Configuração do horário de verão: É possível definir a data/hora de início e término do horário de verão.

Funções do firmware R3.03

Funções do firmware R3.02

Suporte padrão para o protocolo EtherNet/IP

Vantagens da compatibilidade com EtherNet/IP

  1. Capacidade de desenvolver sistemas altamente flexíveis
    Com o uso da Ethernet/IP na interface padrão, os sistemas de vários fornecedores mais adequados podem ser prontamente desenvolvidos para os usuários. Além disso, os instrumentos podem ser adicionados ou modificados sem qualquer programação adicional, aumentando assim a eficiência.
  2. Análise de tendências aprimorada
    Ao facilitar a instalação da unidade MW100 Aquisição de dados nos sistemas e, assim, facilitar o monitoramento cronológico das condições operacionais do equipamento e dos dados de qualidade, as tendências podem ser analisadas com maior precisão.
  3. Transmissão de grandes quantidades de dados em alta velocidade em uma ampla área
    Os dados podem ser transmitidos regularmente em alta velocidade para instrumentos distribuídos em uma ampla área.
  4. Manutenção fácil em uma rede
    Com a Ethernet, a equipe de manutenção não precisa aprender um protocolo dedicado para cada instrumento, o que facilita o controle da rede.

Observação 1: Você deve instalar o firmware R3.02 para usar o EtherNet/IP com o MW100.

Observação 2: O EtherNet/IP é um protocolo de camada de aplicativo industrial aberto suportado pela ODVA (Open DeviceNet Vendor Association).

Adição da autorização de usuário à função de autorização SMTP

Um recurso de autorização de usuário foi adicionado à função de autorização de SMTP. Autorização de SMTP (SMTP Service Extension Authentication: SMTP AUTH) significa que a verificação é feita ao enviar e-mails para que somente usuários autorizados com êxito possam enviar e-mails. Essa função de autorização recém-adicionada serve para reforçar ainda mais a segurança do envio de e-mails.

Recursos

Overview:

A Fuji utiliza o MW100 para o projeto e o desenvolvimento de pacotes de baterias para automóveis (capacitores e células secundárias).

Se alguns gráficos de barras e valores numéricos não estiverem corretos, tente o seguinte. Feche todos os gráficos de barras abertos. No Painel de Controle do Windows, abra o painel de controle "Java". Na guia Avançado do painel de controle Java, desmarque a opção "Habilitar a próxima...
Atualize o firmware do MW100 para a versão R3.10 ou posterior. Para exibir a tela do monitor da Web do MW100 no Java 8, é necessário instalar a versão R3.10 ou posterior do firmware no MW100. Ao usar o Java 7, consulte também as seguintes perguntas frequentes. O que devo fazer...
Sim, mas somente para um módulo de cada vez. Por exemplo, com um módulo de alta velocidade de 4 canais, você pode definir SKIP em 4 canais de uma vez.
Esse é o erro "E201". Consulte o manual do usuário para saber as possíveis causas e soluções. Pressione a tecla STOP para eliminar o erro. Se você pressionar a tecla STOP, mas o erro não for eliminado, pressione a tecla STOP novamente. Até 3 erros podem ser mantidos. Quando ...
Limpe o cache do navegador da Web. Observação: Observe que, quando o cache é limpo, pode levar alguns segundos para carregar as páginas quando você as visita pela primeira vez, mas na segunda vez elas serão exibidas tão rapidamente quanto antes. Quando você limpa o ...
Ao acessar o cartão CF a partir do software cliente FTP usando a função de servidor FTP do MW100, o ano de atualização dos arquivos é mostrado, mas não o tempo de atualização (veja a figura abaixo). Com o MW100, se o tempo de atualização dos arquivos no cartão CF for de 6 m...
Execução de Java bloqueada.
(ns-faq-mw-6022-setting)
Ao usar o Java Runtime anunciado em Portal do Parceiro em determinados ambientes de rede, a seguinte mensagem é exibida e a tela de monitoramento usada pelo Java pode ficar indisponível. Isso é exibido porque o Internet Explorer bloqueia a execução...
Você pode conectar seis módulos de entrada universal de alta velocidade de 4 canais ao MW100. Entretanto, em um intervalo de varredura de 10 ms, você só pode medir 10 canais. Se você diminuir o intervalo de varredura para 50 ms, poderá medir em 30 canais. Como alternativa, cons...
Defina a função de login. Com direitos de usuário, você pode procurar dados, mas não pode definir a faixa de medição e outros valores. Para obter instruções, consulte a seção 3.2, "Configurações de comunicação", no manual do usuário. Observação: Com direitos de administrador, você...
Verifique se a formatação é FAT16 (FAT). O MW100 não consegue ler a formatação FAT32. A FAT16 suporta até 2 GB, portanto, use um cartão CF de 2 GB ou menos.
Sim, adicionando a opção MATH (/M1). O intervalo de configuração do intervalo MATH é de -9999999 a 99999999.
Não, somente caracteres de byte único podem ser usados.
Quando o MW100 é um cliente Modbus, é possível conectar até 10 servidores Modbus.
O módulo pode não ser reconhecido. Verifique as informações do módulo na tela de informações do módulo dos itens de configuração do sistema. Se o módulo não for reconhecido, desligue a energia, verifique a montagem do módulo e, em seguida, faça uma reconfiguração do sistema...
A medição pode estar em andamento. Se for o caso, interrompa a medição na tela TOP.
Isso é um erro de configuração relacionado a operações de configuração de teclas ou da Web ou um erro durante a gravação. Verifique as descrições de erro no manual do usuário. Para eliminar o erro, use a tela de informações de status do item de configuração do sistema na Web ...
A atualização dos dados da forma de onda pode ficar mais lenta dependendo do número de monitores da Web exibidos e das condições da rede. Se precisar de atualização da forma de onda em tempo real, feche algumas das telas.
O cabo de alimentação MW100 está em conformidade com os padrões abaixo. Para a região europeia, são VDE, BS e outros. Verifique os padrões de energia de seu país antes de usar. D: Entrada de energia de 3 pinos com cabo UL/CSA F: Entrada de energia de 3 pinos com cabo VDE R: Entrada de energia de 3 p...
Quando você altera um módulo e reconfigura o sistema, as configurações padrão são restauradas. Você precisará reinserir suas configurações.
ClassFormatError é um erro do Java. Para o Windows 7, recomendamos o uso do Java Runtime versão 6.0. Tente desinstalar a versão mais recente do Java e instalar a versão 6.0. A versão 6.0 está incluída no CD-ROM que acompanha o produto.
Não. O cliente FTP só pode enviar arquivos para um dispositivo mestre secundário se houver falha no envio para o dispositivo mestre primário.
A versão R3.04 e anteriores não são compatíveis com o IE 9. Atualize para a versão mais recente usando nosso serviço de download na Web. Observe que o serviço não está disponível para modelos com códigos de sufixo /Z e /Sx (onde x é 1-199). Nesses casos, por favor...
O cliente FTP está sendo executado. Se esse LED de 7 segmentos continuar funcionando por muito tempo, as configurações do cliente FTP podem estar incorretas. Verifique se as configurações do cliente FTP estão corretas.
Não. Quando instalado, você pode usar o módulo de entrada de pulso integração calculations. Entretanto, para qualquer outro cálculo além do integração, você precisará da opção MATH (/M1). Além disso, você precisará da função de relatório (código de sufixo /M3) se quiser fazer cálculos...
Conexão Ethernet entre o DX2000 e o MW100
(ns-faq-dxadvanced-1024-connect)
P: Quero conectar o DX2000 e o MW100 via Ethernet para adquirir dados do MW100 para o DX2000. O MW100 requer a função MATH? Além disso, se eu conectar um monitor de energia ao DX2000, essa é uma comunicação RS-422, mas quero me conectar ao ...
Não é possível aumentar o número de terminais de entrada. Entretanto, você pode carregar dados adquiridos em outros instrumentos, como o MW100, no DX por meio de comunicações.
Sim. No entanto, o DX1000/DX1000N requer a opção de função MATH (código de sufixo: /M1), e o DX2000 requer a opção de função de canal de expansão (código de sufixo: /MC1) ou a opção de função MATH (código de sufixo: /M1).

Downloads

Manual de Instruções

Procurando mais informações sobre nosso pessoal, tecnologia e soluções?

Entre em contato conosco

Topo