MW100 autónomo
Notificar: Este producto fue descontinuado en el Mar 31, 2019. Vea este producto de reemplazo:

Los procesos industriales suelen emplear varios sistemas de adquisición de datos para supervisar el estado de los activos y la infraestructura de las instalaciones. Estos sistemas pueden ser independientes o estar integrados en una topología de automatización más amplia.

El MW100 es una plataforma de adquisición y registro de datos escalable y de alto rendimiento diseñada para funcionar de forma autónoma, en red o mediante PC en condiciones de funcionamiento industrial. Admite configuración y supervisión remotas basadas en Web. Gracias a su diseño en carril DIN, suele montarse en una caja o armario.

Detalles

"Registro inteligente: en cualquier momento y lugar

El MW100 es una plataforma de adquisición y registro de datos escalable y de alto rendimiento diseñada para funcionar tanto de forma autónoma como controlada por PC en condiciones de funcionamiento adversas. La conectividad Ethernet abierta con funciones de configuración y supervisión de datos basadas en web permiten al MW100 gestionar una amplia gama de funciones de supervisión y registro histórico. Vea las tendencias en tiempo real con su navegador web desde cualquier PC y sin necesidad de software especial. Una completa gama de módulos de entrada/salida gestiona todas las entradas de proceso con una rápida velocidad de medición y una alta inmunidad al ruido para un rendimiento sólido como una roca.

Imagen MW100

En cualquier momento, en cualquier lugar...

  • En una amplia gama de temperaturas: -20 a 60°1,2,3,4
  • Aislamiento reforzado: Entre el terminal de entrada y la caja53700 Vrms (un minuto) o 600 Vrms/VDC (continuo)
  • Gran variedad de funciones de red: HTTP, FTP, DHCP, SNTP, correo electrónico, etc.
  • Fuente de alimentación de CC (12 V-28 V) disponible opcionalmente

Registro inteligente...

  • Medición de alta velocidad con una sola unidad (10 canales/10 ms o 60 canales/100 ms):
    Intervalo de medición más corto de 10 ms
  • Multiintervalo: Permite mezclar tres intervalos de medición diferentes en una sola unidad (los intervalos de medición pueden ajustarse para cada módulo).
  • Admite tarjetas CompactFlash (CF) 6 de hasta 2 GB Es posible la adquisición continua de datos en 60 canales a 100 ms durante aproximadamente diez días con una tarjeta de 2 GB, o durante tres meses en 60 canales a 1 s.
  • Función MATH en el módulo principal disponible con la opción /M1.
  • Adquisición colectiva de datos en 360 canales (vía Modbus con la opción /M1)
  1. El rango de temperatura de funcionamiento de los módulos de entrada y del módulo principal. El rango de temperatura de funcionamiento de los módulos de salida es de -20 a 50°.
  2. Tenga en cuenta que el cable de alimentación suministrado con el módulo principal difiere en función del rango de temperatura de funcionamiento (consulte las especificaciones en la página 7). Si la especificación del rango de temperatura de funcionamiento del cable de alimentación estándar suministrado no satisface sus necesidades, le recomendamos que seleccione un terminal de tipo tornillo en lugar del tipo clavija para la entrada de alimentación del módulo principal y que suministre su propio cable de entrada de alimentación.
  3. El intervalo de temperatura de funcionamiento del adaptador de CA utilizado con fuentes de alimentación de CC es de 0 a 40°.
  4. Consulte con un representante para aplicaciones con temperaturas inferiores a -20°.
  5. El valor de la tensión soportada con el módulo de entrada MX110. Para los valores de tensión soportada de otros módulos de entrada y salida, consulte las especificaciones de dichos módulos (GS 04M10B01-01E).
  6. Tarjeta CF no incluida (se vende por separado).

 

* Notice on Java Plug-in running in Web browser for MW100

 

Un sistema de medición MW100 a medida

Un sistema de medición MW100 personalizado se compone de tres elementos: el módulo principal MW100, los módulos de entrada/salida de la serie MX y la placa base de la serie MX150. El sistema puede montarse en banco tal cual o en carril DIN para instalaciones en bastidor o panel. Con el MX150 se incluye un soporte para montaje en carril DIN.

Los módulos de entrada/salida, la placa base y los accesorios son los mismos que los de la serie DAQMASTER MX100 (el adaptador de CA es sólo para el MW100).

Módulos de entrada

Módulos de entrada 01

Nombre Modelo Número de canales Intervalo de medición más corto Descripción
Módulo de entrada de impulsos de 10 canales  MX114-PLS-M10 10 100 ms Contacto sin tensión /Colector abierto
(10.000 muestras/seg Integración velocidad)
Módulo de entrada de propósito general de 30 canales
con velocidad de exploración de 500 ms
 
MX110-VTDL30 30 500 ms pinza terminal, DCV/TC/DI
MX110-VTDL30/H3 30 500 ms Terminal de tornillo M3, DCV/TC/DI

Módulos de entrada 02

Nombre Modelo Número de canales Intervalo de medición más corto Descripción
Módulos de entrada universales MX110-UNV-H04 4 10 ms Tensión continua, termopar, RTD de 3 hilos, DI (contacto sin tensión, Nivel (5 V lógico)). Entrada mixta permitida.
MX110-UNV-M10 10 100 ms Tensión continua, termopar, RTD de 3 hilos, DI (contacto sin tensión, Nivel (5 V lógico)). Entrada mixta permitida.
Módulo de entrada de resistencia y RTD de 4 hilos MX110-V4R-M06 6 100 ms Tensión continua, RTD de 4 hilos, resistencia de 4 hilos, DI (contacto sin tensión, Nivel (5 V lógico)). Entrada mixta permitida.
Módulos de entrada de tensión MX112-B12-M04 4 100 ms Resistencia de puente incorporada de 120 ohmios
MX112-B35-M04 Resistencia de puente incorporada de 350 ohm
MX112-NDI-M04 Para la conexión con un cabezal de puente externo y un sensor de tipo extensométrico (conector NDIS))
Módulo de entrada digital de 5 V MX115-D05-H10 10 10 ms Contacto sin tensión, colector abierto y Nivel (5 V lógicos). Entrada mixta permitida.
Módulo de entrada digital de 24 V MX115-D24-H10 10 10 ms Nivel (24 V lógicos), Vth = 12 V

Módulos de salida

Módulos de salida

Nombre Modelo Número de canales Intervalo de actualización de la salida Descripción
Módulo de salida analógica MX120-VAO-M08 8 100 ms Permite salida mixta de tensión (±10 V) y corriente (4-20 mA)
Módulo de salida PWM MX120-PWM-M08 8 100 ms Módulo de salida de modulación de anchura de impulsos
Módulo de salida digital MX125-MKC-M10 10 100 ms Contacto "A" (SPST)

Placa base

Placa base

Placas base disponibles para todas las configuraciones, de 1 a 6 módulos de entrada/salida.

Cuando se utiliza para el MW100/MX100, debe sustituir el accesorio por el que viene de serie con el MW100/MX100.

Accesorios

Accesorios (Tapas de los conectores/adaptador de CA)Tapas de conectores
Tapas de conectores para ranuras abiertas

Adaptador de CA (772075)
Adaptador de CA para el modelo de alimentación de CC.
Rango de temperatura de funcionamiento: 0 a 40°.
*Sólo para el MW100

Accesorios (Terminal extraíble)

Accesorios (Terminal extraíble) 01

Todos los terminales de entrada/salida son extraíbles, excepto los del MX112-NDI-M04. Si se preparan varios terminales con antelación, no es necesario recablear entre mediciones.

Accesorios (Terminal extraíble) 02

Modelo Descripción
772061 Bloque de terminales de tornillo (M4) (RJC (compensación de unión de referencia) incluida).
Para uso en combinación con 772062. Compatible con MX110-UNV-M10, MX115-D05-H10 y MX115-D24-H10.
772062 Cable de conexión entre los módulos de entrada y el bloque de terminales de tornillo.
Compatible con MX110-UNV-M10, MX115-D05-H10 y MX115-D24-H10.
772063 Placa con terminales pinza (RJC incluido).
Compatible con MX110-UNV-M10, MX115-D05-H10 y MX115-D24-H10.
772064 pinza terminales. Compatible con MX110-UNV-H04.
772065 pinza terminales. Compatible con MX120-VAO-M08, MX120-PWM-M08 y MX125-MKC-M10.
772067 Placa con terminales pinza. Compatible con MX110-V4R-M06.
772068 Placa con terminales pinza (resistencia de puente incorporada de 120 ohm). Compatible con MX112-Bxx-M04.
772069 Placa con terminales pinza (resistencia de puente incorporada de 350 ohm). Compatible con MX112-Bxx-M04.
772080 Placa con terminal de tornillo (M3) (RJC incluido).
Compatible con MX110-UNV-M10, MX115-D05-H10 y MX115-D24-H10.
772081 Placa con terminal pinza para corriente con resistencia de puente incorporada de 10 ohmios, aplicable a MX110-UNV-M10
772082 Placa con terminal pinza para corriente con resistencia de puente incorporada de 100 ohmios, aplicable a MX110-UNV-M10
772083 Placa con terminal pinza para corriente con resistencia de puente incorporada de 250 ohmios, aplicable a MX110-UNV-M10

Acceso múltiple

El MW100 puede conectarse a varios PC al mismo tiempo. De este modo, varios usuarios pueden supervisar y compartir los datos medidos. Se incluye una función de inicio de sesión que permite asignar derechos de acceso.

Información compartida sobre mediciones

Información compartida sobre mediciones

Datos medidos compartidos

Datos medidos compartidos

* Servidor de correo requerido.

Adquiera hasta 360 canales en un solo sistema

Adquiera hasta 360 canales en un solo sistemaSe puede montar un gran sistema de adquisición de datos de hasta 360 canales utilizando varios MW100 y comunicaciones Ethernet MODBUS TCP estándar. Cuando está equipado con la opción matemática /M1, el MW100 puede adquirir hasta 300 canales de datos externos de unidades MW100 adicionales o de otros dispositivos, como un PLC, mediante comunicaciones MODBUS TCP. Esto proporciona una capacidad total del sistema de 360 canales (60 canales de medida incorporados + 300 externos).

Las comunicaciones serie MODBUS RTU (RS-232 o RS-422A/485) pueden solicitarse como opción independiente con la misma capacidad.

Conexión a otros dispositivos

Conexión a otros dispositivos

Una interfaz MODBUS RTU serie opcional proporciona funciones de intercambio de datos con otros dispositivos, como registradores, PLC y controladores. En este modo, MW100 puede servir como E/S de expansión o como terminal de adquisición de datos para otro dispositivo conectado.

Remoto Obtención de datos

Remoto Obtención de datosCuando el lugar de medición se encuentra alejado de la estación de supervisión de datos, puede utilizarse una conexión telefónica para las comunicaciones. Todas las funciones de monitorización de datos y FTP basadas en el navegador web del MW100 pueden utilizarse a través de esta conexión para aplicaciones de adquisición remota de datos.

La actualización de la pantalla puede ser más lenta dependiendo del entorno de comunicación.

Sincronización horaria

Sincronización horariaEl MW100 puede sincronizar su reloj con un servidor horario de red mediante el protocolo SNTP (Simple Network Time Protocol), lo que permite que cualquier número de MW100 de un sistema tenga una hora exactamente igual.

Se admiten los modos Servidor y Cliente SNTP. En el modo Servidor, un MW100 puede adquirir datos de hora de un servidor utilizando el modo Cliente. A continuación, puede servir datos de hora en modo Servidor a otros MW100 que funcionen como Clientes.

Las funciones de sincronización del reloj sólo se permiten cuando el intervalo de medición dentro de la unidad es de dos segundos o más.

Memoria

Seleccione una tarjeta CF apropiada para el tiempo de grabación de datos requerido. Consulte la tabla siguiente para conocer el tiempo aproximado de datos que pueden grabarse para cada tamaño de tarjeta. Por ejemplo, al grabar diez canales de datos a un intervalo de medición de 10 ms, la cantidad aproximada de datos que se pueden grabar en una tarjeta CF de 128 MB es de 8,8 horas. En el MW100, los datos medidos se graban en la tarjeta CF a través de una SRAM. La SRAM está respaldada por una batería (con una duración aproximada de diez años), lo que garantiza que, incluso en caso de fallo de alimentación, no se pierdan los datos anteriores al fallo.

Canales de grabación Intervalo de medición 128 M 512 M 1 G
10 ch 10 ms1 Aprox. 8,8 horas Aprox. 1,4 días Aprox. 2,8 días
100 ms Aprox. 3,7 días Aprox. 14,8 días Aprox. 28,9 días
500 ms Aprox. 18,5 días Aprox. 74,0 días Aproximadamente 144 días
1 s Aprox. 37,0 días Aproximadamente 148 días Aprox. 289 días
2 s Aprox. 74,0 días Aproximadamente 296 días Aprox. 578 días
(Aprox. 1,5 años)
5 s Aproximadamente 185 días Aprox. 740 días Aprox. 1446 días
(Aprox. 3,9 años)
20 ch 50 ms2 Aprox. 22,2 horas Aprox. 3,7 días Aprox. 7,2 días
100 ms Aprox. 1,8 días Aprox. 7,4 días Aprox. 14,4 días
500 ms Aprox. 9,2 días Aprox. 37,0 días Aprox. 72,3 días
1 s Aprox. 18,5 días Aprox. 74,0 días Aproximadamente 144 días
2 s Aprox. 37,0 días Aproximadamente 148 días Aprox. 289 días
5 s Aprox. 92,5 días Aprox. 370 días
(Aprox. 1 año)
Aprox. 723 días
(Aprox. 1,9 años)
60 ch 100 ms Aprox. 14,8 horas Aprox. 2,4 días Aprox. 4,8 días
500 ms Aprox. 3,0 días Aprox. 12,3 días Aprox. 24,1 días
1 s Aprox. 6,1 días Aprox. 24,6 días Aprox. 48,2 días
2 s Aprox. 12,3 días Aprox. 49,3 días Aproximadamente 96,4 días
5 s Aprox. 30,8 días Aprox. 123 días Aproximadamente 241 días

Capacidad de almacenamiento en términos de tiempo por tamaño de tarjeta CF y número de canales

  1. Con un intervalo de medición de 10 ms, el número máximo de canales que se pueden medir es 10. No se pueden medir 11 o más canales con un intervalo de medición de 10 ms.
  2. Con un intervalo de medición de 50 ms, el número máximo de canales que se pueden medir es 30. No se pueden medir 31 canales o más con un intervalo de medición de 50 ms.

Multiintervalo

Multiintervalo

El MW100 permite mezclar tres intervalos de medición diferentes en una sola unidad. Los intervalos de medición pueden ajustarse para cada módulo individual. Esto le permite medir varios elementos bajo prueba en los intervalos de medición más apropiados. Además, puede establecer las condiciones de registro de datos1 para cada intervalo de medición, utilizando así el espacio disponible en la tarjeta CF de la forma más eficiente posible.

  1. Individual: Guarda un archivo del tamaño especificado y detiene la grabación. Parada completa: Detiene la grabación cuando la tarjeta CF está llena. Rotar: Cuando se ha superado la capacidad de la tarjeta CF, se borran los archivos más antiguos para liberar espacio y luego continúa la grabación.

Funciones de disparo y adelgazamiento de datos

Grabación de datos con las funciones Trigger y Data Thinning

Grabación de datos con las funciones Trigger y Data Thinning

El MW100 está equipado con funciones de activación integradas. El registro de datos puede iniciarse en función de los valores de alarma, la hora, la entrada de un contacto externo u otros parámetros. Una vez iniciada la grabación, puede configurarse para que progrese de forma continua o según una longitud de datos especificada. Cuando se especifica una longitud de datos, también se puede establecer un pre-disparo. El MW100 también ofrece una función de adelgazamiento de datos.

Se pueden omitir partes de los datos medidos a intervalos regulares durante la medición (mínimo de cuatro segundos) antes de que se registren los datos. El uso conjunto de las funciones de disparo y adelgazamiento de datos proporciona un registro "grueso" de los datos generales y un registro "fino" de los datos anómalos.

Salida de gráfico de líneas discontinuas (opción /M1)

Grabación de datos con las funciones Trigger y Data Thinning

Esta función se incluye con la opción MATH (/M1). Se pueden generar patrones desde los módulos de salida analógica y de salida PWM (MX120) introduciendo las coordenadas del patrón que se desea generar. En la salida de patrón mostrada en la figura siguiente, los puntos (X1,Y1) a (X10,Y10) se introducen por adelantado, y la salida se genera en consecuencia.

Funciones de información

Crea informes horarios, diarios, semanales y mensuales sincronizados con el inicio y la parada de la medición. Cuando se detiene la medición, se guarda un archivo de informe en el soporte CF del MW100. Se proporciona una visualización del estado del informe en el modo de monitorización del navegador web. Los datos del informe se guardan en un archivo de texto (.txt) compatible con las aplicaciones de software habituales.

Hasta 60 canales de informes que comunican datos de la medida asignada o canales matemáticos

Informar de los datos del canal: Valores MIN, MAX, medios, sumatorios e instantáneos
Informar de los datos del canal: visualización tabular de datos digitales y gráfico para los datos del totalizador
Formato de archivo: Archivo de texto .txt (delimitado por tabuladores)
Informe intervalo matemático: hasta 100 ms
Mensajería electrónica: Se envía un mensaje de correo electrónico en el momento de la creación del informe
Transferencia de archivos: el archivo del informe puede transferirse a un servidor FTP en el momento de la creación del informe

Visualización del registro de informes

Visualización del registro de informes

Visualización gráfica de los datos del totalizador

Visualización gráfica de los datos del totalizador

Utilice Excel u otras aplicaciones para crear informes personalizados a partir del archivo de texto del informe.

Utilice Excel u otras aplicaciones para crear informes personalizados a partir del archivo de texto del informe.

MW100 Función de asignación automática (/MC1 Opción para el DXAdvanced DX2000)

El DX2000 puede utilizar el hardware del sistema MW100 como canales de entrada externos adicionales. Pueden reconocer automáticamente MW100s en una red y realizar la asignación automática de los canales de entrada MW100 para construir un gran sistema de adquisición de datos multipunto de forma rápida y sencilla sin necesidad de PC. Requisitos del sistema: /MC1 opción de entrada externa y /M1 opción matemática. Consulte los boletines del producto y las especificaciones generales para obtener más información.

MW100 Función de asignación automática

*Se requiere la versión de firmware R2.22 o posterior para que el MW100 admita la función de asignación automática.

Firmware R3.04 Funciones

  • Compatibilidad con dispositivos con la función de pasarela Ethernet-serie
    • El MW100 ahora puede tener comunicación directa con instrumentos conectados a través de una conexión multipunto al PR300. (cliente)
  • Tipos de datos añadidos
    • INT16 (servidor/esclavo)
    • Bit (cliente/maestro)
  • Conectividad con dispositivos anteriores (CENTUM, etc.)
    • La carga de la red puede ajustarse ahora mediante sondeos frecuentes de los dispositivos de subida. (servidor)

Conexión mediante la función Pasarela Ethernet-Serie

Conexión mediante la función Pasarela Ethernet-Serie

Firmware R3.03 Funciones

Lite Monitor: Permite la supervisión con una pantalla digital, incluso en entornos con velocidades de transmisión bajas.

Lista de ajustes: Una lista de ajustes que puede mostrarse en formato TXT (texto) o "imprimible".

Cálculo de salida de bits: Permite la salida del valor de los bits especificados (0/1) de los datos del canal de referencia (enteros positivos expresados como bits).

Salida DO de alarma: Se han añadido los ajustes predefinidos de Apagado, Apertura y Cierre como operaciones en caso de parada o error.

Función Modbus Esclavo/Servidor:

  • Añadida una función de bobina para mapear datos en los canales de entrada de comunicación (C001 a C300).
  • Se han añadido relés de entrada para los canales de medición, los canales de cálculo y el estado de funcionamiento de la unidad principal.
  • Añadidos registros de entrada para mapear la información del modo de la unidad principal.

Ajuste del horario de verano: Se puede ajustar la fecha/hora de inicio y fin del horario de verano.

Firmware R3.03 Funciones

Firmware R3.02 Funciones

Compatibilidad estándar con el protocolo EtherNet/IP

Ventajas de la compatibilidad con EtherNet/IP

  1. Capaz de desarrollar sistemas muy flexibles
    Al utilizar Ethernet/IP en la interfaz estándar, los usuarios pueden desarrollar fácilmente los sistemas multivendedor más adecuados. Además, se pueden añadir o modificar instrumentos sin necesidad de programación adicional, lo que mejora la eficiencia.
  2. Análisis de tendencias mejorado
    Al facilitar la instalación de la unidad MW100 Obtención de datos en los sistemas y, por tanto, la supervisión cronológica de las condiciones de funcionamiento de los equipos y los datos de calidad, las tendencias pueden analizarse con mayor precisión.
  3. Transmisión de grandes cantidades de datos a alta velocidad en una amplia zona
    Los datos pueden transmitirse regularmente a gran velocidad a instrumentos distribuidos en una amplia zona.
  4. Mantenimiento sencillo a través de una red
    Con Ethernet, el personal de mantenimiento no necesita aprender un protocolo específico para cada instrumento, lo que facilita el control de la red.

Nota 1: Debe instalar el firmware R3.02 para utilizar EtherNet/IP con el MW100.

Nota 2: EtherNet/IP es un protocolo abierto de capa de aplicación industrial soportado por ODVA (Open DeviceNet Vendor Association).

Adición de la autorización de usuario a la función de autorización SMTP

Se ha añadido una función de autorización de usuario a la función de autorización SMTP.La autorización SMTP (Autenticación de extensión de servicio SMTP: SMTP AUTH) significa que se realiza una verificación al enviar correos electrónicos, de modo que sólo los usuarios autorizados con éxito pueden enviar correos electrónicos. Esta función de autorización recién añadida sirve para reforzar aún más la seguridad en el envío de correos electrónicos.

Recursos

Descripción General:

Fuji utiliza el MW100 para el diseño y desarrollo de paquetes de baterías para automóviles (condensadores y celdas secundarias).

Si algunos gráficos de barras y valores numéricos no son correctos, pruebe lo siguiente. Cierre todos los gráficos de barras abiertos. En el Panel de control de Windows, abra el panel de control "Java". En la pestaña Avanzado del panel de control de Java, desactive la casilla "Activar la siguiente...
Actualice el firmware del MW100 a la versión R3.10 o posterior. Para visualizar la pantalla del monitor Web del MW100 con Java 8, debe instalar la versión R3.10 o posterior del firmware en el MW100. Si utiliza Java 7, consulte también las siguientes preguntas frecuentes. ¿Qué debo hacer?
Sí, pero sólo para un módulo a la vez. Por ejemplo, con un módulo de alta velocidad de 4 canales puede establecer SKIP en 4 canales a la vez.
Se trata del error "E201". Consulte las posibles causas y soluciones en el manual del usuario. Pulse la tecla STOP para borrar el error. Si pulsa la tecla STOP pero el error no se borra, pulse de nuevo la tecla STOP. Se pueden retener hasta 3 errores. Cuando ...
Borre la caché del navegador Web. Nota: Tenga en cuenta que cuando se borra la caché, las páginas pueden tardar unos segundos en cargarse cuando las visita por primera vez, pero a partir de la segunda vez se mostrarán tan rápidamente como antes. Al borrar la ...
Cuando se accede a la tarjeta CF desde el software cliente FTP utilizando la función de servidor FTP del MW100, se muestra el año de actualización de los archivos pero no la hora de actualización (véase la figura siguiente). Con el MW100, si el tiempo de actualización de los archivos de la tarjeta CF es de 6 m...
Ejecución de Java bloqueada.
(ns-faq-mw-6022-setting)
Cuando se utiliza el Java Runtime anunciado en Portal para socios en determinados entornos de red, aparece el siguiente mensaje y la pantalla de monitorización utilizada por Java puede dejar de estar disponible. Esto se muestra porque Internet Explorer bloquea la ejecución...
Puede conectar seis módulos de entrada universal de alta velocidad de 4 canales al MW100. Sin embargo, con un intervalo de exploración de 10 ms, sólo podrá medir en 10 canales. Si reduce el intervalo de exploración a 50 ms, podrá medir en 30 canales. Alternativamente, cons...
Configure la función de inicio de sesión. Con los derechos de usuario puede examinar los datos, pero no puede ajustar el rango de medición ni otros valores. Para obtener instrucciones, consulte la sección 3.2, "Ajustes de comunicación" del manual del usuario. Nota: Con derechos de administrador, usted...
Compruebe si tiene formato FAT16 (FAT). El MW100 no puede leer el formato FAT32. FAT16 admite hasta 2 GB, así que utilice una tarjeta CF de 2 GB o menos.
Sí, añadiendo la opción MATH (/M1). El intervalo de ajuste de MATH es de -9999999 a 99999999.
No, sólo pueden utilizarse caracteres de un byte.
Cuando el MW100 es un cliente Modbus, se pueden conectar hasta 10 servidores Modbus.
Es posible que no se reconozca el módulo. Compruebe la información del módulo en la pantalla de información del módulo de los elementos de configuración del sistema. Si no se reconoce el módulo, desconecte la alimentación, compruebe el montaje del módulo y, a continuación, realice una reconfiguración del sistema desde...
Es posible que la medición esté en curso. Si es así, detenga la medición en la pantalla TOP.
Se trata de un error de configuración relacionado con operaciones de ajuste de teclas o web, o de un error durante la grabación. Compruebe las descripciones de los errores en el manual del usuario. Para borrar el error, utilice la pantalla de información de estado del elemento de ajuste del sistema en la web...
La actualización de los datos de forma de onda puede ralentizarse en función del número de monitores web visualizados y de las condiciones de la red. Si necesita actualizar la forma de onda en tiempo real, cierre algunas de las pantallas.
El cable de alimentación del MW100 cumple las normas que se indican a continuación. Para la región europea, es VDE, BS y otras. Compruebe las normas de alimentación de su país antes de utilizarlo. D: toma de corriente de 3 patillas con cable UL/CSA F: toma de corriente de 3 patillas con cable VDE R: toma de...
Cuando cambias un módulo y vuelves a configurar el sistema, se restablecen los ajustes por defecto. Tendrás que volver a introducir los ajustes.
ClassFormatError es un error de Java. Para Windows 7, recomendamos utilizar Java Runtime versión 6.0. Intente desinstalar la última versión de Java e instalar la versión 6.0. La versión 6.0 se incluye en el CD-ROM que acompaña al producto.
No. El cliente FTP sólo puede enviar archivos a un dispositivo maestro secundario si falla el envío al dispositivo maestro primario.
La versión R3.04 y anteriores no son compatibles con IE 9. Por favor, actualice a la última versión utilizando nuestro servicio de descarga web. Tenga en cuenta que el servicio no está disponible para los modelos con sufijos /Z y /Sx (donde x es 1-199). En esos casos, por favor...
El cliente FTP se está ejecutando. Si este LED de 7 segmentos sigue funcionando durante mucho tiempo, es posible que la configuración del cliente FTP sea incorrecta. Compruebe si la configuración del cliente FTP es correcta.
No. Una vez instalado, puede utilizar los cálculos del módulo de entrada de impulsos Integración. Sin embargo, para cualquier otro cálculo además de Integración, necesitará la opción MATH (/M1). Además, necesitará la función de informe (código sufijo /M3) si desea realizar s...
Conexión Ethernet entre el DX2000 y el MW100
(ns-faq-dxadvanced-1024-connect)
P: Quiero conectar el DX2000 y el MW100 a través de Ethernet para adquirir datos del MW100 en el DX2000. ¿Necesita el MW100 la función MATH? Además, si conecto un monitor de potencia al DX2000, se trata de una comunicación RS-422, pero quiero conectar a ...
No es posible aumentar el número de terminales de entrada. Sin embargo, puede cargar datos adquiridos en otros instrumentos como el MW100 en el DX a través de comunicaciones.
Sin embargo, el DX1000/DX1000N requiere la opción de función MATH (sufijo: /M1), y el DX2000 requiere la opción de función de canal de expansión (sufijo: /MC1) o la opción de función MATH (sufijo: /M1).

Descargas

Manuales de Instrucción

¿En busca de información adicional sobre Yokogawa Iberia, tecnología y soluciones?

Contáctenos

Top